Een traditie waar ze langzamerhand trots op mogen zijn: op de laatste dag van het jaar bloggen we over een mooi gedicht of kort verhaal, gewijd aan de feestdagen zo aan het eind van het jaar, gevonden in de archieven van de Portugeestalige literatuur. Zie bijvoorbeeld het jaar 2020 met Cora Coralina, 2019 met Pessoa, of een persoonlijke favoriet Mario Quintana in 2016. Maar goed, dit jaar kwam er een cadeautje in de elektronische postbus. De Braziliaanse schrijver Luiz Ruffato (die we eerder belichtten, zie: link) stuurde het kerstverhaal over Sarah. In overleg met Luiz hebben we het verhaal vertaald én in de speciaal voor deze uitgave ontworpen lay-out en illustraties geplaatst. Hieronder vindt u derhalve beide uitgaven, de eerste in Nederlandse vertaling, de tweede als het Portugese origineel.
O link aqui embaixo segue para o conto de Luiz Ruffato em pdf:
Rest ons jullie veel leesplezier toe te wensen, maar natuurlijk zeker ook: een heel gelukkig, gezond Nieuwjaar. We hopen dat we elkaar veel zien in 2022!!
Natuurlijk danken we Luiz Ruffato hartelijk dat hij ons dit verhaal om niets heeft laten plaatsen. Ook dank aan illustrator Tadeu Costa omdat hij zo vriendelijk is geweest om de Nederlandse vertaling in dezelfde mooie lay-out te plaatsen.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten